- ilişmek
- -e1. 触, 碰; 摸: Bir sancılı yerine dokumuşum gibi, ıstırapla: Bırak, ilişme, diye inledi. 好像我碰到了他的痛处, 他一声惨叫: 放开, 别碰。Elim çiçeklere ilişti, vazo devrildi. 我的手碰了一下花儿, 花瓶就倒了。Sandığı geçirirken dikkat edin, duvara ilişmesin. 你们搬箱子时小心点儿, 别碰着墙!2. 触动, 翻动: Buradaki ilâçlara çocuklar ilişmesin. 这儿的药别让孩子们乱动!Şu kâğıtlara kimse ilişmesin. 这些文件谁也别动。3. 稍事停留: Ben çok yoruldum, şuraya biraz ilişeyim. 我太累了, 在这儿歇一下吧!Sonra gene usulca hastanın karyolasına yandan ilişerek oturdu. 后来, 他又轻轻地在病人床前坐了一会儿。4. 转́ 打扰: Çalışırken bana ilişmeyin, şaşırırım. 我正忙着哪, 别打搅我, 我都不知道该怎么办好了。Çocuğa ilişmeyin. 不要打扰孩子。5. 转́ 谈及, 论及, 涉及: Bu önemli konuya ilişmek gerekir. 该谈谈这个重要的问题了!İliştiğiniz sorunu bir daha inceleyelim. 您提到的问题我们再研究研究。O konuya hiç ilişmedik. 那件事我们只字未提。6. 俗́ 开玩笑
Türkçe-Çince Sözlük. 2014.